воскресенье, 10 февраля 2013 г.

снаряд прожигающий броню

Glok: Богатыри Невы.

Zoltan: шестнадцать пуль изрешетили его- Да, были люди в наше время,Не то, что нынешнее племя:БогатыриP- не вы!

Zoltan: Я теперь знаю, кто написал "Пионеры герои".

значит по абхазски: "готовое"Не знал, что абхазы арабские слова придумывали.

straight: Держи свои газыри при себе[x]

держись за свои газыри[x]

В старину не знали газырей. Порох, картечь, пули, а бывало, и просто камешки носили прямо в сумках артмаках. Ох и долго же приходилось заряжать ружье! Сначала из артмака порох высыпали на ладонь, потом отмеривали на глаз и высыпали в дуло длинноствольного кремневого ружья. И лишь после этого заряжали его картечью или пулей. Нужна была большая ловкость, чтобы действовать быстро. Вот и придумали газыри. Газыри ведь и значит по-абхазски: "готовое". В них клали уже готовые, заранее отмеренные заряды и нашивали на черкеску узенькие, совсем одинаковые карманы по двадцать в ряд. Только газырями редко пользовались. К ним прибегали в самых крайних случаях. Каждый сам решал в бою, пришло ли время брать заряды из газырей. Стрелять без толку считалось дурной привычкой и совсем уж позорным раньше времени хвататься за газыри. Как-то раз соседи из-за перевала напали на ущелье Мрамба. Набег был совершен неожиданно, исподтишка и большими силами. Мрамбовцы не ждали нападения, однако встретили врага смело; завязался бой. На узкой тропинке, которая вела в село Мрамба, тяжело ранили молодого абхаза Сеида. Но он, не обращая внимания на рану, засел с несколькими товарищами в скалах и, прячась за выступами, продолжал бить наседавших врагов. Они все ближе и ближе подступали к селению. Друзья Сеида оставляли выступ за выступом. Но Сеид не покидал своего места. Истекая кровью, он продолжал стрелять. Его редкие и меткие выстрелы наносили врагу большой урон. Неподалеку от Сеида засел за выступом скалы Керим. Видел он, что враги подходят, а Сеид, лежа в луже крови, продолжает ловко доставать из сумки порох, отмеряет его на глаз, высыпает в дуло ружья, потом достает пулю, пристально целится и стреляет. Что ты делаешь? волновался Керим. Используй газыри! Не время. Успею, спокойно ответил Сеид, Враги просачивались из-за скал. Сеид! в отчаянии крикнул Керим. Страшно ему стало за друга. Сеид, берись за газыри! Чего ждешь? Зря горячишься, Керим, ответил Сеид. Так загубишь все дело. Но враги уже близко! Они прорвались. Отходи к нам, Сеид, берись за газыри! Голос Керима тревожным эхом прокатился по ущелью. Казалось, родные скалы и ущелье Мрамба взывают к Сеиду: "Бери-ись за газыри-и!" Еще не время, твердил Сеид. Затем, впившись глазами в одну точку, затаив дыхание, выстрелил и крикнул: Гляди! И Керим увидел в стане врагов их предводителя Хатхуа в белой папахе. Сраженный меткой пулей Сеида, он взмахнул руками, сорвался со скалы и полетел в пропасть. Вопли отчаяния одних и возгласы радости других слились в общий протяжный гул. Тогда-то раздались частые выстрелы: это Сеид заряжал ружье из газырей. Он стрелял и стрелял. С возгласом: "Вперед! За мной! Хатхуа убит!" бросился герой на врага. ...Мрамбовцы возвращались домой с победой. Они высоко несли на руках раненого Сеида: шестнадцать пуль изрешетили его. Празднично встречал благодарный народ своих защитников. Все пели песню победы и славили Сеида. Отец Сеида вгляделся в газыри сына и, прикинув что-то в уме, спросил: А скажи-ка, дад, почему так мало расстреляно у тебя зарядов из газырей? Не было надобности, ответил Сеид. Тогда, всегда сдержанный и скупой на ласки, старик обнял сына и произнес: Ты и вправду заслужил песнь про афырхаца. Михаил Александрович Лакербай

Я у папы спрашивал, он сказал что не знает.

Это грузины. Для чего нужныP- не скажу.

оскорблять других пользователей

спамить, флудить, оставлять бессмысленные комментарии

Писать то, что другим было бы интересно прочесть

Зарегистрироваться

Имя пользователя

Имя пользователя

У вас отключен Javascript. БЈльшая часть сайта не будет работать.

Пост 13786 / Мурмолка

Комментариев нет:

Отправить комментарий